オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




箴言 23:11 - Japanese: 聖書 口語訳

彼らのあがない主は強くいらせられ、 あなたに逆らって彼らの訴えを弁護されるからだ。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

彼らのあがない主は強くいらせられ、あなたに逆らって彼らの訴えを弁護されるからだ。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

彼らを贖う神は強く 彼らに代わってあなたと争われるであろう。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

神の怒りが下るぞ。 神は力強く、親のいない子供たちを守るのだ。

この章を参照

聖書 口語訳

彼らのあがない主は強くいらせられ、あなたに逆らって彼らの訴えを弁護されるからだ。

この章を参照



箴言 23:11
9 相互参照  

わたしは知る、 わたしをあがなう者は生きておられる、 後の日に彼は必ず地の上に立たれる。


主は言われる、「貧しい者がかすめられ、 乏しい者が嘆くゆえに、わたしはいま立ちあがって、 彼らをその慕い求める安全な所に置こう」と。


神は寄るべなき者に住むべき家を与え、 めしゅうどを解いて幸福に導かれる。 しかしそむく者はかわいた地に住む。


それは主が彼らの訴えをただし、 かつ彼らをそこなう者の命を、 そこなわれるからである。


あなたの心を教訓に用い、 あなたの耳を知識の言葉に傾けよ。


それゆえ主はこう言われる、 「見よ、わたしはあなたの訴えをただし、 あなたのためにあだを返す。 わたしはバビロンの海をかわかし、 その泉をかわかす。


『寄留の他国人や孤児、寡婦のさばきを曲げる者はのろわれる』。民はみなアァメンと言わなければならない。